CHƯƠNG 91: KIỂM TRA NỘI MÔN – CHÓ NGÓNG TRỜI XANH?
Bảy
năm một lần, Thanh Lô Tông sẽ tổ chức tiểu khảo chuyển cấp – cho
phép tạp dịch đệ tử thử vận may tiến nhập ngoại môn, hoặc nếu may mắn được
trưởng lão chú ý, có thể được thu làm ký danh đệ tử.
Đối
với đệ tử phàm căn, đây chẳng khác gì cá chép vượt long môn. Nhưng cũng
chính vì vậy, biết bao hy vọng bị dập tắt dưới ánh mắt khinh miệt của đám nội
môn.
Năm
nay, tiểu khảo lại tới.
1. DANH SÁCH VÔ DANH
Tần
Vân âm thầm nhìn bảng danh sách được dán trước Linh Phòng Các, hàng chữ
thô kệch viết tay, tên hắn đứng chót bảng:
Thí sinh số 397 – Tần Vân (tạp dịch khu linh thú, linh căn
hạ phẩm ngũ hành lệch)
Dưới
tên hắn là dòng ghi chú bằng mực đỏ:
“Tu vi Luyện Khí tầng ba, chưa có sư thừa, không môn đồ bảo
lãnh, không ghi danh tháp Linh Vận.”
Mấy
kẻ khác cười rộ lên, không thèm che miệng.
Tần
Vân không đáp. Hắn chỉ nhẹ gật đầu, xoay người rời khỏi.
2. PHÒNG TU LUYỆN DÃ NGOẠI
Kỳ
khảo ba ngày sau mới bắt đầu, nhưng nhiều người đã thuê phòng tu luyện ngoại
viện để củng cố pháp lực, hấp thụ linh khí nồng đậm hơn bình thường.
Tần
Vân không có điểm công huân để thuê.
Hắn
chỉ lặng lẽ xuống phía rừng Tùng Mộc, nơi hắn từng phát hiện vài gốc
linh chi dại. Ở đó có một hốc đá nhỏ giữa hai vách núi.
Đêm
xuống, hắn lấy hộp đá giấu trong bọc vải – trong đó vẫn là viên Tủy Hạc Đan
chưa luyện hết. Hắn đặt trận pháp giữ nhiệt, tiếp tục vận chuyển “Phân Tức
Kinh Mạch Quyết” – bộ pháp môn sơ cấp hắn tự chỉnh sửa sau nhiều năm thử
nghiệm, dựa vào mạch phụ dẫn khí chứ không đi chính kinh.
Từng tia linh khí hòa tan, chậm rãi, nhưng vững chắc –
không có hào quang, không có dị tượng.
Chỉ
có mồ hôi thấm ướt áo, và từng dòng khí lưu như tơ nhỏ, chầm chậm tiến nhập đan
điền.
3. LẶNG LẼ NHƯ MỌI KHI
Sáng
ngày khảo thí, quảng trường Tam Tùng chật kín.
Bên
trong có ba mươi đệ tử nội môn ngồi làm giám khảo, ngoài ra còn có Tam
trưởng lão Lữ Thanh Hạc, vốn là kẻ cực kỳ kén chọn. Lữ trưởng lão chỉ thu
đệ tử từ tầng năm Luyện Khí trở lên, lại yêu cầu phải có căn cốt thuần mộc hoặc
thủy.
Tần
Vân đương nhiên không đủ điều kiện, chỉ được đưa vào vòng sơ thí – trận pháp
dẫn khí.
Trước
mặt mỗi thí sinh là một tảng đá khắc phù trận, cần vận linh lực dẫn nhập
để thắp sáng phù văn, chia làm 7 tầng sáng. Ai vượt tầng ba coi như đủ tư cách
xét duyệt.
Lục
Văn đi trước. Tay áo phất lên, linh lực cuộn vào tảng đá, phù văn sáng bừng năm
tầng. Cả đám người phía trước hò reo. Trưởng lão gật đầu, chấm một nét đỏ lên
thẻ bài của hắn.
Đến
lượt Tần Vân.
Hắn
đặt tay lên tảng đá, hít một hơi, vận chuyển “Phân Tức Kinh Mạch Quyết” – linh
khí từ mạch phụ dồn về lòng bàn tay, chậm nhưng chắc chắn.
Tầng
một, tầng hai… rồi tầng ba sáng lên, nhưng rất yếu.
Hắn
không ngừng, kiên trì.
Tầng
bốn… chớp lóe rồi đứng yên.
Một
lúc lâu, không sáng hơn, nhưng cũng không tắt.
4. MỘT GIỌT MỒ HÔI – MỘT LẦN GHI
DANH
“Khá
kiên nhẫn,” một vị giám khảo chép miệng, “nhưng linh lực yếu kém, không thích
hợp ngoại môn.”
Một
giám khảo khác lại nói: “Dẫn khí từ mạch phụ, khí lưu không vững… mà vẫn lên
được tầng bốn. Hắn đã làm cách nào?”
Người
ghi chép cau mày, nhưng vẫn viết tên Tần Vân vào tấm thẻ bằng gỗ:
Tần Vân – Dự bị Ngoại Môn – Quan sát kỳ
5. MỘT BƯỚC RẤT NHỎ – NHƯNG KHÔNG
THỤT LÙI
Chiều
hôm đó, khi mọi người đi dự tiệc chúc mừng, Tần Vân quay về khu chuồng linh hạc
như mọi ngày.
Không
ai gọi hắn là sư huynh. Không ai khen ngợi. Không ai chú ý tới tấm thẻ gỗ xỉn
màu hắn cất kỹ trong tay áo.
Nhưng
trên đường về, lúc đi ngang khu luyện đan ngoại viện, hắn thấy có một tờ
giấy bị gió thổi tới chân:
“Tuyển phụ tá luyện đan – cần người biết phân biệt linh
thảo, chịu khổ, im miệng, không nhiều lời.”
Tần
Vân cúi nhặt lấy, lặng lẽ cất vào tay áo.
Hắn
không cần lời khen.
Chỉ
cần có thể đi tiếp một bước nữa – dù là trong bóng tối, hắn cũng sẽ sống mà leo
lên con đường tu tiên.
CHƯƠNG 92: LÒ LUYỆN ĐAN CŨ – KHÔNG PHẢI NƠI NGƯỜI KHÁC MUỐN
TỚI
1. LÁ THƯ NGẮN – KHÔNG AI MUỐN CẦM
Ba
ngày sau kỳ khảo, Thanh Lô Tông trở lại nhịp sống thường ngày. Những tạp
dịch như Tần Vân cũng vậy – sáng dậy trước canh tư, châm lửa sưởi linh hạc, dọn
phân linh thú, chờ người sai bảo.
Nhưng
lần này, tâm niệm của hắn có chút biến đổi.
Giữa
buổi chiều, sau khi đổ xong thùng linh dịch cho đàn Huyết Linh Mã, Tần Vân tranh
thủ ghé qua khu luyện đan ngoại viện, nộp tờ giấy đã nhặt.
Người
nhận là một gã tu sĩ trung niên mặc đạo bào xanh, mày rậm mắt sâu, ánh nhìn
lạnh nhạt. Hắn đảo mắt qua giấy, hỏi:
“Ngươi
tên gì?”
“Tần
Vân, tạp dịch khu linh thú. Biết phân biệt linh thảo, từng học sơ qua ‘Bách
Thảo Lục’, không sợ khổ.”
Tu
sĩ kia hừ nhẹ, ném qua một thẻ bài gỗ:
“Mai
giờ Mão, tới Lò Đan Thứ Bảy ở chân núi Khúc Mộc. Không đến đúng giờ, hủy
tên. Không được hỏi nhiều, không được nhìn lung tung.”
2. LÒ LUYỆN ĐAN – NƠI BỤI BẶM, KHÔNG
ĐẠO QUANG
Sáng
hôm sau, chân trời còn chưa sáng hẳn, Tần Vân đã đến nơi.
Lò Đan Thứ Bảy là một gian nhà đá thấp lụp xụp nằm
cạnh khe núi. Khói trắng lượn lờ bay ra từ khe gạch, thoảng mùi kim thảo cháy
khét và linh dịch ngâm lâu.
Bên
trong đã có ba người – một gã cao gầy đang cạo bã đan, một thiếu nữ răng khểnh
đang nhóm lò, và một đệ tử áo xám không nói gì, loay hoay kê lại bàn đỡ.
Tần
Vân cúi đầu chào, không nói nhiều, lặng lẽ xắn tay vào làm.
Ban
đầu, hắn chỉ được giao phân loại linh thảo, phơi lá linh hương, tán gốc Thủy
Tâm Tán thành bột, và quạt tay lò nung. Việc nặng, khô khan, lặp lại.
Nhưng với hắn – mỗi giờ đứng gần lò đan là một lần học được
điều gì đó.
Hắn
âm thầm ghi nhớ nhiệt độ biến hóa, trình tự bỏ thảo dược, thời điểm khởi hỏa –
ngay cả mùi tro bã cũng ghi vào tâm.
3. NHỮNG CHI TIẾT KHÔNG AI THÈM ĐỂ Ý
Một
lần, lão đan sư chủ quản vô tình làm rơi một ít Tích Linh Tán – một loại
phụ trợ giúp đan dược dễ ngưng tụ hơn, chỉ dùng cho đan cấp hai trở lên.
Gã
phụ tá khác thấy, chỉ lo dọn đống tro. Tần Vân thì lặng lẽ cúi xuống, dùng
một mảnh giấy gói riêng phần tàn dư chưa bị lửa hủy, giấu kỹ.
Lần
khác, khi nghiền rễ Thổ Linh Mộc, hắn phát hiện nếu dùng viên đá phấn
thay vì mảnh sứ mài, dược lực giảm hơn ba phần – nhưng lại không bị khét khi
đốt.
Chi
tiết ấy, hắn không nói ai. Chỉ ghi nhớ, vẽ lại đêm đó, trong quyển “Tu Pháp
Tạp Ký” do chính mình chép tay – đã dày gần trăm tờ.
4. THU VÀ KHÔNG THU
Một
tháng trôi qua, đan sư chủ quản – tên là Trần lão – rốt cuộc cũng nhìn
hắn lâu hơn một chút. Một buổi chiều, lúc nhóm lò kết thúc, Trần lão lạnh nhạt
nói:
“Tần
Vân, ngươi biết chữ cổ?”
Tần
Vân gật đầu, “Chỉ biết sơ lược, đọc được bảy tám phần phù triện cơ bản.”
“Vậy
thì mai lên kho thảo phổ, mang về cuốn ‘Bổ Linh Cửu Thảo Chỉ’ cho ta.
Bìa vàng, có mùi trầm hương. Không được nhầm bản chép tay.”
Tần
Vân không hỏi vì sao. Hắn chỉ âm thầm biết: Trần lão đã bắt đầu để ý.
Không
phải vì tư chất, mà vì hắn chưa từng làm sai, chưa từng trễ giờ, chưa
từng làm vỡ một hạt linh châu – và đặc biệt là, chưa từng mở miệng xin gì.
5. MỘT GIỌT LINH THUỶ – CẢN MỘT BƯỚC
VỰC
Cuối
tháng, Trần lão gọi hắn ra ngoài, đưa một túi vải nhỏ, nói:
“Ở
đây là hai giọt ‘Thanh Tủy Linh Thủy’ – xem như ngươi làm đủ công lao tháng
này. Nếu không biết dùng, thì giữ lại đừng phí.”
Tần
Vân lặng lẽ cúi đầu tạ ơn.
Hắn
biết rõ, đây không phải trả công. Mà là một kiểu thử – thử xem hắn có vì
hai giọt linh thủy quý giá này mà tự mãn, hay bán đổi, hay ngu ngốc dùng bậy.
Đêm
đó, hắn chỉ dùng một phần nhỏ giọt linh thủy, trộn với Tủy Hạc Đan còn
sót lại, tiếp tục vận chuyển “Phân Tức Kinh Mạch Quyết”.
Tu
vi tuy chưa tăng tầng, nhưng linh khí ngưng tụ vào đan điền rõ ràng hơn.
Khí lưu không còn loãng tạp như trước.
6. KHÔNG BẢO HỘ, NHƯNG KHÔNG GỤC
Một
hôm, khi trở về khu tạp dịch, có người đánh tiếng:
“Tần
Vân, nghe nói ngươi được Trần lão thu làm trợ thủ? Có còn nhớ ai từng cho ngươi
nửa cái màn thầu năm trước chứ?”
Tần
Vân chỉ cười cười, đưa lại người nọ một bao nhỏ vỏ linh thảo phơi khô –
có thể đem bán cho phường chế phù lấy ít linh thạch.
Không
khoe, không gây oán.
Vì
hắn biết rõ – đường hắn đi, không có ai bảo hộ.
Nhưng
chỉ cần không gục – sớm muộn cũng sẽ cao hơn bọn họ.
CHƯƠNG 93: “BỔ LINH CỬU THẢO CHỈ” – MỘT CUỐN SÁCH CŨ, MỘT
CON ĐƯỜNG MỚI
1. KHO THƯ CŨ – KHÔNG DÀNH CHO KẺ
NÓNG VỘI
Kho
sách của Thanh Lô Tông, toạ lạc sâu trong khu Tây Viện, không phải nơi
đệ tử tạp dịch thường lui tới. Không phải vì cấm đoán nghiêm ngặt, mà vì phần
lớn tạp dịch chẳng mấy ai biết chữ, càng không có nhẫn nại để đọc.
Tần
Vân cầm thẻ bài gỗ của Trần lão, lặng lẽ bước vào.
Bên
trong mùi mốc nhè nhẹ, khói trầm hương phảng phất. Một lão già canh thư không
thèm ngẩng đầu, chỉ hừ nhẹ:
“Tầng
dưới, giá sách thứ tám, hàng thứ ba. Bìa vàng, mộc hương. Đừng động vào sách
khác.”
Tần
Vân gật đầu, đi sâu vào trong.
2. CUỐN SÁCH KHÔNG AI THÈM ĐỌC
Giữa
hàng ngàn bản thảo cũ kỹ, hắn tìm thấy quyển sách cần – bìa đã ngả nâu, chữ “Bổ
Linh Cửu Thảo Chỉ” mờ gần hết, chỉ còn nét cuối cùng hơi nhô lên dưới đầu
ngón tay.
Tần
Vân không rời đi ngay. Thấy không ai để ý, hắn nhẹ lật vài trang đầu – nét bút
ngoằn ngoèo, là chữ cổ hệ Đan Ký Cổ Văn, khó đọc hơn chữ phù thông
thường.
Nhưng
may mắn, hắn từng chép lại vài đoạn Đan Dược Tán Ngữ năm trước, có chút
nền tảng. Lật đến trang thứ mười hai, một đoạn chú thích nhỏ làm hắn khựng lại:
“...Nếu
dùng đúng tám loại thảo dược trong tam thiên tiểu giới, hợp thêm Tử Linh Hoa
nửa sống nửa chín, có thể tạm dẫn linh khí tụ tại huyệt Khí Huyền nơi đan
điền – dùng cho kẻ căn cơ yếu, chưa đủ để ngưng đan...”
Mắt Tần Vân sáng lên.
Đây...
không chỉ là sách luyện đan. Mà là pháp môn hỗ trợ người căn cơ kém trong
lúc tu hành, lại được giấu khéo trong dạng "đan phương".
3. MỘT ĐÊM, MỘT TRĂM LẦN CHÉP
Hắn
không dám lấy sách. Càng không dám đọc lâu.
Chỉ
ngồi một góc khuất, mượn lý do “xác nhận đúng bản” để tranh thủ chép lại từng
trang, từng câu, từng dấu nhỏ. Hết nửa buổi mới rời đi.
Đêm
đó, trong phòng tạp dịch đơn sơ, dưới ánh đèn dầu mờ ảo, Tần Vân chép lại
toàn bộ phần chú thích luyện khí của cuốn sách kia bằng tay, không thiếu
một nét.
Bên
lề, hắn bắt đầu phân tích, tra lại các linh thảo có thể thay thế – vì “Tử Linh
Hoa” hắn không có, nhưng nếu dùng Huyền Nhung Tán làm dẫn, biết đâu...
4. BÀI THỬ ĐẦU TIÊN – LINH KHÍ
NGƯNG, NHƯNG ĐAU NHƯ VẠN CHÂM
Ba
hôm sau, khi trời âm mưa, Tần Vân mượn cớ “sắp xếp thảo phổ bị hỏng” để được
nghỉ nửa buổi khỏi Lò Đan.
Trong
hang đá cũ phía sau vườn linh thú – nơi chẳng ai để ý, hắn bắt đầu thử dẫn
pháp hỗ trợ tu hành theo ghi chép trong sách.
Dùng
Huyền Nhung Tán nghiền nhỏ, kết hợp một giọt Thanh Tủy Linh Thủy, rồi
đốt nóng, để khói tụ quanh thân thể. Hắn vận chuyển “Phân Tức Kinh Mạch Quyết”
chậm rãi, để khí thảo từ mũi dần dẫn vào đan điền.
Chưa đầy nửa canh giờ sau, hắn bắt đầu run rẩy toàn thân.
Khí
tức dao động không ổn, nội thể dường như có từng luồng lửa nhỏ châm chích. Hắn
nghiến răng chịu đựng, không dừng lại – chỉ điều tức thật sâu.
Đến
khi mặt trời lên khỏi đỉnh cây, hắn mở mắt – quần áo ướt đẫm mồ hôi, mặt tái
xanh. Nhưng đan điền... có một điểm linh khí nho nhỏ, thật sự đã tụ lại!
5. KHÔNG PHẢI CƠ DUYÊN TRỜI BAN –
CHỈ LÀ NHỮNG BƯỚC NHỎ
Đó
không phải đột phá, cũng không phải kỳ ngộ.
Chỉ
là một bước tiến rất nhỏ, giống như hạt sương đọng lại trong vỏ trứng.
Nhưng với kẻ như hắn – một phàm nhân căn cơ yếu, đã tu gần ba năm mà vẫn chưa
chạm tới tầng hai – là tín hiệu đầu tiên của hy vọng.
Hắn
không mừng rỡ. Càng không nói với ai.
Chỉ
lặng lẽ về phòng, lau khô mồ hôi, chép lại kinh nghiệm, điều chỉnh phương
pháp lần sau.
6. “NGƯƠI CŨNG BIẾT HÍT KHÓI THẢO?”
– MỘT GIỌNG CƯỜI CÓ MÙI GIAN TRÁ
Ba
ngày sau, lúc đang phơi linh thảo ở sân sau Lò Đan, có một giọng khàn khàn vang
lên sau lưng:
“Tần
Vân, mấy hôm trước mùi Huyền Nhung Tán bay tận tới đây. Ngươi tưởng ngươi giấu
được?”
Hắn
quay đầu, thấy gã đệ tử phụ tá lớn tuổi nhất – Triệu Khâu – đang cười
khẩy, tay cầm một gói giấy dầu.
Triệu
Khâu nheo mắt, hạ giọng:
“Đừng
lo. Ta không tố cáo. Nhưng ta muốn ngươi đưa cho ta công thức ‘tán thảo hít
khí’ kia.”
“Không
có công thức,” Tần Vân nói nhỏ, “chỉ là thử sai thử đúng, chưa chắc lần sau còn
làm được.”
Triệu
Khâu cười, không ép. Chỉ ném lại bao giấy:
“Trong
đó là nửa đoạn Lục Tinh Linh Chỉ – xem như đổi công. Ta chờ bản vẽ tay của
ngươi trong ba ngày.”
CHƯƠNG 94: GÃ TRIỆU KHÂU – GIỮ, CHIA HAY CHẾT?
Mặt
trời chiều tà, bóng dài dần trải khắp sân sau Lò Đan Các.
Tần
Vân ngồi bên bàn gỗ mục, tay cầm gói giấy dầu Triệu Khâu ném lại hôm qua. Mở
ra, quả thật là nửa đoạn Lục Tinh Linh Chỉ, linh thảo cấp ba hiếm thấy –
dùng đúng cách có thể giúp ích không nhỏ trong việc dẫn khí nhập thể.
Hắn
trầm ngâm rất lâu.
1. BẢN VẼ – MỘT CÁI LƯỠI DAO GIẤU
TRONG VẢI
Triệu
Khâu không đơn giản là một đệ tử tạp dịch bình thường. Tuy không có tư chất
cao, nhưng đã ở Thanh Lô Tông gần mười năm, quen biết rộng, lại cực kỳ khôn lỏi
và giảo hoạt.
Gã
thấy Tần Vân có động tĩnh trong việc tu luyện từ khí thảo, lập tức ngửi
được mùi bất thường.
Nếu
giao bản vẽ, chưa chắc đã đổi được sự yên ổn – kẻ như Triệu Khâu, sau khi có
thứ hắn cần, sẽ còn muốn nhiều hơn.
Còn
nếu không giao?
Gã
ấy sẽ không ngần ngại rêu rao, thậm chí báo lên trưởng lão Luyện Dược Đường –
không cần chứng cứ, chỉ cần một cái cớ để đẩy Tần Vân khỏi vị trí hiện tại,
hoặc tệ hơn, ép rời khỏi Tông môn.
“Ta chưa đủ lực để phản kháng, nhưng cũng không thể ngây thơ
chấp nhận bị điều khiển.”
2. BA NGÀY, MỘT BẢN SAO GIẢ
Đêm
hôm đó, Tần Vân viết một bản bài khí pháp sơ đẳng, dựa trên nguyên lý hô
hấp dược khí ghi trong Bổ Linh Cửu Thảo Chỉ, nhưng ẩn đi hai đoạn dẫn
khí quan trọng nhất.
Hắn
tinh tế thêm vào vài ký hiệu giả, khiến ai đọc qua cũng tưởng là bản chính,
nhưng nếu thử theo, chỉ thu được vài tia linh khí rời rạc, không tụ được vào
huyệt đan điền.
Bản
vẽ đó, hắn đặt vào một phong bao nhỏ, gói lại cẩn thận, nhét trong một cái hộp
gỗ cũ.
Ba
ngày sau, lúc chạng vạng, hắn lặng lẽ đặt chiếc hộp ấy sau lưng giếng nước cũ
nơi Triệu Khâu hay lui tới, rồi lặng lẽ rút lui.
3. TRIỆU KHÂU – CON CHUỘT LỚN ĐỤC VỠ
BÌNH GẠO
Đêm
hôm đó, khi trời chưa kịp tối hẳn, Triệu Khâu quả nhiên xuất hiện.
Gã
lén lút mở hộp, đọc qua một lượt, cười lạnh:
“Tên
phàm nhân quê mùa này lại giấu được thứ như vầy. Hừ, giữ lại cũng không ăn
được.”
Gã
cất bản vẽ, rời đi không một tiếng động. Nhưng không ngờ, mọi nhất cử nhất
động đều rơi vào mắt Tần Vân, từ trên nóc bếp lò phía xa, nơi hắn thường
lên để kiểm tra rêu linh thảo.
Giao nửa thật nửa giả – không phản kháng, nhưng cũng không
nhu nhược. Đó là lựa chọn của kẻ không có chỗ dựa, nhưng còn một chút mưu lược.
4. MỘT BƯỚC NHỎ KHÔNG AI BIẾT
Tần
Vân lấy nửa đoạn Lục Tinh Linh Chỉ kia, phối cùng Tinh Hỏa Dung Thủy,
tự tay luyện thành một loại “Tụ Linh Cao” – không đủ mạnh để đột phá, nhưng nếu
dùng lâu dài, có thể ổn định đan điền, hỗ trợ hấp thu linh khí đều đặn.
Một
bước nhỏ, một tích lũy ngắn – nhưng với hắn, là một bước dài trong đường tu
không ai ban phúc.
5. MÙA MƯA SẮP ĐẾN – KHI HANG CHUỘT
PHẢI LẤP
Cuối
chương, Tần Vân nghe được một tin động trời từ đám đệ tử ở sảnh dưới:
“Nghe
nói, trong nội môn sắp mở lại ‘Thi Tạp Đệ Tử Tuyển Thí’. Ai vượt được tầng thứ
nhất Thí Thần Trận... có thể chuyển từ tạp dịch lên ngoại môn.”
Đám
người cười cợt, bảo chẳng có đứa nào từ tầng đáy ngoi lên được.
Tần
Vân không nói gì, nhưng trong mắt hắn hiện lên một tia sắc lạnh.
Nếu không thể ẩn mãi, thì chí ít, cần có một chỗ đứng đủ
chắc để sống sót giữa biển người.
CHƯƠNG 95: THÍ THẦN TRẬN – CÁNH CỬA VỚI KẺ KHÔNG CÓ ĐƯỜNG
LUI
1. TIN TỨC TỪ TRÊN XUỐNG
Ba
ngày sau, tin tức về “Thi Tạp Đệ Tử Tuyển Thí” đã lan khắp các đường nội viện.
Đệ tử tạp dịch ở khắp các khu – từ Lò Đan Các, Trúc Lâm Đường cho tới Luyện Khí
Thất – đều bàn tán rôm rả.
“Chỉ
cần qua được tầng một Thí Thần Trận là có thể tiến thân thành ngoại môn đệ tử.
Tư cách được phân phát tài nguyên, pháp khí, linh thực mỗi tháng.”
“Nghe
nói năm xưa có một tên tạp dịch họ Quách, đột phá được trận thứ hai, sau mười
năm nay đã thành chân truyền đệ tử rồi!”
Đối
với kẻ xuất thân phàm nhân, không có hậu thuẫn, linh căn cực thấp như Tần Vân –
đây là con đường duy nhất không cần ai gật đầu.
Nhưng
đi qua Thí Thần Trận, từ xưa đến nay, mười người thì chín người trọng
thương, một kẻ mất mạng.
2. CHUẨN BỊ TRƯỚC GIỜ RA TRẬN
Đêm
trước ngày khảo thí, Tần Vân ngồi yên trong gian phòng cũ nát.
Trên
chiếu cỏ, trước mặt hắn là một bàn đá nhỏ với ba món vật phẩm:
- Một
bình nhỏ chứa Tụ Linh Cao hắn tự luyện từ Lục Tinh Linh Chỉ.
- Một lá bùa
Tàng Khí đã nứt nhẹ ở góc, dùng được một lần duy nhất.
- Một
đoạn ngọc giản cũ kỹ ghi lại Tiểu Ẩn Tức Tâm Pháp, công pháp
phụ trợ dùng để giảm thiểu linh áp trong các trận pháp khảo nghiệm.
Không
có pháp khí, không có sư phụ chỉ dạy. Hắn chỉ có một chút linh lực vừa đạt tới đỉnh
Khai Linh tầng ba, cùng với tư duy lạnh lùng và quyết không lùi bước.
“Một
lần. Chỉ cần qua được một tầng đầu tiên. Ta sẽ có thân phận. Có cơ hội sống
thêm vài năm.”
3. THÍ THẦN TRẬN – KHÔNG CÓ ĐƯỜNG
RÚT
Ngày
khảo thí.
Giữa
quảng trường đá rộng hơn trăm trượng ở ngoại viện là một tấm bia đá cao năm
trượng, khắc ba chữ lớn bằng cổ triện: THÍ THẦN TRẬN.
Bốn
phía là hơn trăm đệ tử tạp dịch đứng chờ, chia thành từng nhóm nhỏ thì thầm với
nhau. Người thì nắm bùa, người lo lắng nuốt linh đan.
Chỉ
có một người lặng lẽ, khoác áo vải thô, đứng cuối hàng: Tần Vân.
“Người
tiếp theo – Tần Vân, Lò Đan Các.”
Giọng
trưởng lão gác trận khô khốc vang lên.
Nhiều
ánh mắt nhìn về phía hắn, vài kẻ nhếch môi cười, vài tên khẽ lắc đầu. Một kẻ
linh căn tạp như hắn, vượt qua Thí Thần Trận? Thật buồn cười.
4. TRẬN PHÁP TẦNG MỘT – BÁT PHƯƠNG
HƯ ẢNH
Tần
Vân bước vào bên trong trận, chỉ cảm thấy thiên địa quay cuồng.
Trong
khoảnh khắc, hắn thấy mình đứng giữa một khoảng không vô tận, tám hướng bốn
phía xuất hiện bóng ảo giống hệt mình.
Tám
hư ảnh, mỗi kẻ đều tấn công một chiêu giống y như hắn từng tập luyện – là chiêu
thức từ Thổ Quyết Khai Linh Sơ Bộ, nhưng được thúc đẩy bằng linh lực mạnh
hơn hắn gấp rưỡi.
Nếu
đơn thuần đánh nhau, hắn không chống nổi một chiêu. Nhưng Tần Vân không lựa
chọn đối kháng.
“Không
phải dùng sức mạnh. Đây là khảo nghiệm về nhận thức, về kiểm soát bản tâm.”
Hắn
nhanh chóng ngồi xuống giữa trận, cắn rách đầu ngón tay, nhỏ một giọt máu lên
bùa Tàng Khí, sau đó kết ấn thủ pháp từ Tiểu Ẩn Tức Tâm Pháp.
Tụ tâm – đoạn ý – tuyệt vọng niệm.
Tám
hư ảnh lập tức loạn thế, không còn phản chiếu đúng động tác hắn nữa.
Một
khe hở mở ra giữa hư không – ánh sáng trận pháp lóe lên, và thân ảnh Tần Vân
biến mất.
5. NGOẠI VIỆN CHẤN ĐỘNG – MỘT KẺ
KHÔNG AI BIẾT TÊN
Bên
ngoài Thí Thần Trận.
Trưởng
lão giám sát chợt mở mắt, liếc nhìn linh kính bên cạnh.
“Tần
Vân… hoàn thành tầng thứ nhất, chưa đến ba mươi nhịp thở.”
Đệ
tử xung quanh xôn xao. Không ai tin được tên đệ tử tạp dịch trầm mặc kia lại
vượt trận mà không dùng đến pháp khí, thậm chí không một vết thương.
Triệu
Khâu, đang đứng cách đó ba trượng, sắc mặt xám ngoét.
Tần
Vân bước ra khỏi trận, áo vải rách vai, trán toát mồ hôi lạnh, nhưng ánh mắt vô
cùng tỉnh táo.
Hắn
không nói gì.
Chỉ
lặng lẽ nhận lấy ngọc bài ngoại môn từ trưởng lão, rồi rẽ lối đi về phía
Đông Viện – nơi phân phát chỗ ở cho đệ tử mới thăng cấp.
Không cần ai chứng kiến. Chỉ cần bản thân ghi nhớ: một bước
đã qua. Chín vạn chín ngàn bước – còn lại.
CHƯƠNG 96: NGOẠI MÔN – VÁCH ĐÁ MỚI CỦA KẺ KHÔNG GỐC GÁC
1. CHUYỂN VIỆN – CHỖ Ở CŨNG CÓ PHÂN
CẤP
Sau
khi vượt qua tầng đầu Thí Thần Trận, Tần Vân được phân về Đông Viện, nơi
dành cho đệ tử ngoại môn cấp thấp – những kẻ không sư phụ, không hậu trường,
hoặc không được trọng dụng.
Đông
Viện có gần ba trăm phòng nhỏ, chen chúc trên một sườn núi thấp, xung quanh
trồng toàn cây khô trụi lá. Phòng ốc xiêu vẹo, cửa gỗ sắp rơi, pháp trận bảo hộ
cơ bản gần như mất linh lực.
Sau
cùng, đặt tấm ngọc bài ngoại môn lên bàn, hắn ngồi yên lặng nhìn ra khe
núi phía xa.
Ánh
tà dương đỏ quạch, rọi qua một làn khói mờ. Lúc ấy, hắn mới thở ra một hơi thật
chậm.
“Ngoại
môn… chỉ là bắt đầu một tầng khổ khác.”
2. KHÔNG CÒN LÀ TẠP DỊCH – NHƯNG
CŨNG KHÔNG LÀ GÌ CẢ
Đệ
tử ngoại môn được cấp mỗi tháng:
- 5 linh
thạch hạ phẩm
- Một
viên Linh Đan Sơ Khai
- Ba ngày
được vào Tàng Thư Các tầng một (giờ giới hạn)
- Quyền
tham dự một số khảo thí nội môn định kỳ
So
với tạp dịch, đã là bước nhảy lớn. Nhưng so với những đệ tử được sư phụ truyền
đạo, được ban pháp khí hộ thân thì... vẫn chỉ là con kiến leo tường.
Vài
đệ tử ngoại môn từng là đệ tử chân truyền bị giáng cấp. Bọn họ nhìn Tần Vân
bằng ánh mắt nửa mỉa mai, nửa lạnh nhạt.
“Tên
đó? Vượt được tầng một Thí Thần Trận thì sao? Không có linh căn, sớm muộn cũng
dừng lại ở Khai Linh.”
3. GIỮA ĐÁM LỘN XỘN – MỘT KẺ ĐIÊN
THẦM LẶNG
Ba
ngày đầu, Tần Vân không bước chân ra khỏi phòng.
Hắn
dành toàn bộ thời gian phân giải Tiểu Ẩn Tức Tâm Pháp – một bí pháp tán
tu truyền miệng – thành từng đoạn nhỏ, rồi cẩn thận phối hợp với Thổ Hành
Quyết Sơ Giai để dẫn khí ổn định hơn trong kinh mạch.
Bên
ngoài, đám đệ tử ngoại môn đã bắt đầu tụ hội, tham gia các nhóm nhỏ, tranh đoạt
cơ hội làm nhiệm vụ môn phái – đi hái thảo dược, canh gác linh điền, hoặc hộ vệ
truyền tống trận.
4. CUỐI CÙNG CŨNG THẤY LINH QUANG
Đêm
ngày thứ mười.
“Linh
quang… rồi!”
Cả
người hắn run lên.
Đây
là bước đầu tiên của giai đoạn Khai Linh sơ kỳ thật sự, không còn là
tích lũy linh lực rời rạc nữa.
Chỉ
một tia sáng mờ nhạt trong đan điền, nhưng với kẻ như hắn – đó là cánh cửa
của tu sĩ chân chính.
5. MƯU TÍNH LẶNG LẼ – BẮT ĐẦU TỪ
TÀNG THƯ CÁC
Ngày
thứ mười một, Tần Vân mới bước ra khỏi phòng, rửa mặt, chỉnh trang áo vải, đeo
ngọc bài ngoại môn, thẳng hướng Tàng Thư Các.
Phía
trước là biển người.
Nhưng
hắn biết, chỉ cần đi từng bước – chậm, chắc, không ai biết – thì sớm muộn gì cũng
có ngày… hắn không còn bị chê cười là “tạp căn không tu nổi”.
CHƯƠNG 97: TÀNG THƯ CÁC TẦNG MỘT – ĐẠO LỘ KẺ PHÀM NHÂN
1. NGẠCH THỜI GIAN – BA CANH GIỜ
NGẮN NGỦI
Tàng
Thư Các của Thanh Huyền Tông gồm ba tầng.
Tầng
thứ nhất chứa hàng trăm quyển tâm pháp cơ sở, bí quyết nhập môn, ghi chép về
linh thảo, linh khoáng, trận pháp thô sơ... Đệ tử ngoại môn chỉ được vào ba
ngày mỗi tháng, mỗi ngày giới hạn ba canh giờ. Không được mang ra ngoài, không
được sao chép bí tịch bằng truyền pháp phù. Tất cả đều do mắt đọc – trí nhớ
là thứ duy nhất được phép mang theo.
Tần
Vân đứng ngoài cửa Tàng Thư Các, chắp tay hành lễ với vị hộ các lão giả.
“Đệ
tử ngoại môn Tần Vân, đến đọc sách tầng một.”
Lão
hộ các liếc ngọc bài trên tay hắn, khẽ gật đầu.
“Vào
đi. Thời gian tính từ giờ Mão. Ba canh giờ, không hơn một tức.”
Cánh
cửa đá khẽ mở, một luồng linh khí nhàn nhạt lan ra. So với bên ngoài, không khí
trong này rõ ràng sạch hơn – khiến Tần Vân lập tức cảm thấy tâm niệm tỉnh
táo lạ thường.
2. ĐỌC NHƯ NGƯỜI CHẾT ĐUỐI VỚI CỌNG
RƠM
Bên
trong chia làm bảy khu: Tâm pháp, Linh thảo, Linh khoáng, Trận pháp, Thủ pháp
cơ bản, Luyện thể pháp, và tạp ghi.
Hắn
không vội đọc công pháp.
Lần đầu tiên vào Tàng Thư Các, hắn chọn “Tạp Ghi – Đệ tử
ngoại môn ký lục – Quyển thứ tư”.
Đây
là bản ghi lại những kinh nghiệm sống còn của ngoại môn đệ tử đời trước – cách
tiết kiệm linh thạch, chỗ nào bán đan dược rẻ mà không giả, luyện khí sư nào
thỉnh thoảng thu đồ đổi công...
Tần
Vân chăm chú đọc từng hàng. Không nhanh, nhưng mắt sáng như lửa.
Ba
canh giờ trôi qua, hắn đã ghi nhớ trong đầu hơn mười phương pháp ứng dụng linh
thạch hiệu quả, ba thủ pháp cải biến tâm pháp cơ sở, và hai mươi mốt tên người
từng là đệ tử ngoại môn rồi “mất tích không rõ lý do”.
3. LỰA CHỌN BẤT NGỜ – BỎ QUA CÔNG
PHÁP MẠNH
Hai
canh giờ cuối, hắn chuyển qua khu Luyện thể pháp và Linh thảo.
Công
pháp như "Thanh Mộc Quyết", "Phong Thổ Hợp Luyện"… có uy
lực không tệ, nhưng đều đòi hỏi linh căn từ Nhị phẩm trở lên mới đạt hiệu quả.
4. GIỌNG NÓI BÊN NGOÀI – KẺ ĐANG
NHÌN HẮN
Khi
bước ra khỏi Tàng Thư Các, trời đã quá ngọ.
Hắn
vừa định rời đi thì có tiếng nói vang lên từ góc hành lang:
“Ngươi
là Tần Vân? Tên đệ tử tạp dịch lên từ Viện Bốn?”
Một
thiếu niên mặc ngoại môn y, dung mạo sáng sủa, tay cầm ngọc bài có ánh kim –
biểu tượng đệ tử nội môn dự khuyết.
Tần
Vân không lạ gì loại người này – nửa chân đã vào nội môn, thường hay thử
lòng, bắt nạt kẻ thấp hơn để khẳng định vị thế.
“Vâng.”
Thiếu
niên bước đến, mỉm cười:
“Ta
là Phí Hạo. Có một suất nhiệm vụ thu thập linh quả ngoài Linh Trì Cốc. Cần
người gánh vật, đi hai ngày. Ngươi có hứng thú?”
Tần
Vân không trả lời ngay.
Hắn
biết nơi đó nguy hiểm, nhưng cũng là cơ hội quan sát đệ tử cao hơn hành động,
học cách làm nhiệm vụ, và – hái được linh quả thừa nếu khéo tay.
“Ta
đi.”
CHƯƠNG 98: LINH TRÌ CỐC – DƯỚI TRƯỚNG KẺ KHÁC, GIÀNH LỢI NHỎ
ĐỂ SỐNG
1. NHIỆM VỤ NHỎ, Ý NGHĨA LỚN
Linh
Trì Cốc nằm ở phía tây nam Thanh Huyền Tông, cách ngoại môn gần ba trăm dặm.
Nơi ấy từng là phần rìa của một linh mạch đã khô cạn, hiện chỉ còn thưa thớt
linh khí, nhưng cây cỏ dị chủng vẫn tồn tại nhờ dư âm năm xưa.
Tần
Vân cùng ba người khác đi theo Phí Hạo – vị đệ tử ngoại môn chuẩn nội môn,
trong một chuyến thu hái linh quả Cửu Diệp Sinh.
Loại
linh quả này không quý, chỉ xếp hàng hạ phẩm, dùng để luyện chế thanh tâm hoàn
hoặc thanh linh dịch – nhưng mỗi quả bán ra cũng được ba đến năm linh thạch hạ
phẩm. Quan trọng là: nhiệm vụ chính thức, phần chia rõ ràng.
Phí
Hạo không có hứng hái hái nhặt nhặt, bèn kéo thêm ba tạp dịch – người khiêng
vật, người gánh nước, người lo việc lặt vặt. Còn Tần Vân, theo hắn là
"thêm một chân sai vặt nữa, đỡ mất công ta phải vắt óc".
Tần
Vân không nói gì, chỉ yên lặng gật đầu, nhận vai trò mang bao linh quả.
2. MẤT MẶT CŨNG LÀ TU ĐẠO
Đệ
tử khác thấy hắn không có tu vi ra mặt, không tranh đoạt linh quả, liền mặc
nhiên coi thường.
Họ
cười, hắn không đáp.
Tần
Vân không thấy tức, vì hắn biết rõ:
Trong
khi nhóm người kia mải hái quả ở triền đồi, Tần Vân giả vờ nhặt bao, lặng lẽ
quan sát.
Hắn
chú ý đến cách Phí Hạo dùng pháp khí điều khiển lưỡi liềm linh quang,
tiết kiệm được một nửa linh lực so với sách ghi. Hắn ghi nhớ từng động tác, từng
khẩu quyết niệm nhanh trong miệng.
Khi
trời xế, nhóm người nghỉ tại một hốc đá.
Phí
Hạo ăn một viên linh hoàn, nhắm mắt dưỡng thần. Ba người còn lại thì tụ tập nói
chuyện, bàn luận việc tranh suất nội môn.
Chỉ
có Tần Vân, tìm một góc khuất, cẩn thận lấy ra hai lá linh diệp khô hắn nhặt
được lúc hái quả, không ai để ý.
3. ĐÊM NGẮN, KHỔ TU KHÔNG NGỪNG
Đêm
hôm đó, khi mọi người đều ngủ, hắn lặng lẽ đứng trong góc, hít sâu, thở chậm.
Tay
đặt lên ngực, bắt đầu vận chuyển một đoạn “Hoài Khí Thể Đạo” vừa học được.
Một
canh giờ, hai canh giờ...
Mồ
hôi chảy ướt lưng áo, huyết quản sưng tấy, từng đoạn kinh mạch như rút ra khỏi
thân thể – đau rát vô cùng, nhưng hắn không ngừng.
“Nếu
không chịu nổi đau đớn này, sao mong vượt qua bình cảnh tụ khí?”
Đến
tận gần hửng sáng, hắn mới thở ra một ngụm trọc khí, toàn thân rã rời. Nhưng
trong nội thể, có một tia cảm giác linh khí lưu chuyển yếu ớt – tuy rất
nhỏ, nhưng tự thân dẫn nhập, không nhờ đan dược hay pháp khí.
Đó
là lần đầu tiên hắn thực sự cảm nhận được mình đang tu luyện chứ không
phải bắt chước.
4. MỘT CHÚT LỢI NHỎ, MỘT BƯỚC LỚN
Sáng
hôm sau, Phí Hạo tổng kết được mười bảy quả Cửu Diệp Sinh, chia phần cho đệ tử
tùy tùng hai viên mỗi người.
Tần
Vân cũng nhận được hai quả – vốn đã mãn nguyện.
Nhưng
Phí Hạo lại liếc hắn, ném thêm một quả:
“Ngươi
làm việc yên ổn, không than phiền, cũng khôn ngoan hơn vẻ ngoài. Coi như thưởng
thêm.”
Tần
Vân chắp tay, cúi đầu cảm tạ, rồi không nói gì thêm.
CHƯƠNG 99: CẢI TẠO TĨNH THẤT – TRẬN PHÁP DẪN LINH TẠI GIAN
PHÒNG TẠP DỊCH
Gian
phòng tạp dịch số 37 nằm ở cuối dãy Đông Viện, chật hẹp, cũ kỹ, tường đá rạn
nứt, nền đất khô ráp. Dưới ánh tà dương le lói, Tần Vân trở về sau ba ngày làm
nhiệm vụ tại Linh Trì Cốc, trên lưng đeo bao rách chứa vài quả linh thảo và một
ít đá vụn có linh tính lờ mờ.
Không
ai để ý đến hắn — đó là điều hắn mong muốn nhất.
Hắn
khóa cửa, đóng chặt then gỗ, lặng lẽ bày ra một tấm vải cũ nát, trải lên mặt
đất. Trên tấm vải là năm khối linh thạch hạ phẩm, một cuộn giấy da nhỏ,
vài hòn sỏi nham thạch đen và ba chiếc đinh sắt gỉ.
1. BÍ TỊCH HẠN CHẾ – TRẬN PHÁP SƠ
CẤP DẪN LINH
Cuộn
giấy da ấy là thứ hắn bỏ ra mười hai linh thạch hạ phẩm để đổi được từ một tán
tu già nát rượu ở chân núi.
Thứ
trên giấy không phải pháp quyết, cũng chẳng phải võ học — mà là trận pháp
cấp thấp nhất: “Tam Phương Dẫn Linh Trận”.
Theo
mô tả, nếu bày đúng cách và sử dụng trong nơi kín gió tĩnh mịch, có thể tăng
nồng độ linh khí trong không gian lên khoảng hai phần mười — một con số chẳng
đáng là bao đối với người có linh căn tốt. Nhưng với Tần Vân...
“Hai
phần mười, là sinh cơ giữa sa mạc.”
Trận
pháp này không cần tài liệu quý giá. Thứ quý nhất là linh thạch, mà chỉ
cần ba khối để khởi động.
Hắn
đã thử diễn luyện trên giấy ba lần, bây giờ mới bắt tay thực thi thật sự.
2. CẨN THẬN NHƯ BÓC TRỨNG, NHẪN NẠI
NHƯ GẠT CÁT
Trước
tiên, Tần Vân cắm ba chiếc đinh gỉ vào ba góc phòng, dựa theo vị trí trên bản
đồ trận. Hắn nghiền vụn nham thạch, hòa với một ít máu gà đã chuẩn bị từ hôm
qua, tạo thành thứ “linh sa giả”, thay thế cho bột thạch linh thật sự.
Từng
đường vẽ, từng vòng tròn – hắn lấy tăm tre chấm vào dung dịch, vẽ theo hình
cung, nối liền các điểm trung tâm.
Cứ
sai một nét, là toàn bộ trận phá hủy.
Sau
gần nửa canh giờ, hắn lau mồ hôi, thở ra nhẹ nhõm.
Ba
viên linh thạch được đặt vào trung tâm trận, theo tam giác đều. Một tiếng
"tụ", rồi im lặng.
Gian
phòng tối như mực, chỉ còn ánh sáng từ ba viên linh thạch hắt lên mặt hắn.
Tần
Vân nhắm mắt, cảm giác linh khí vốn lơ đãng trong không khí nay ngưng tụ rõ
rệt. Tuy rất yếu, nhưng không còn tan loãng vô ích như trước.
3. NHƯỢC THỦY TAM THIÊN, CHỈ LẤY MỘT
GÁO
Trong
hoàn cảnh ấy, tu luyện cũng không dễ hơn là bao. Nhưng với người có linh căn
cực thấp, chỉ cần có một tia linh khí không tan biến, đã là đủ.
Hắn
lấy một quả Cửu Diệp Sinh từ túi, cẩn thận bóc vỏ, chỉ ăn một nửa.
Rồi
ngồi xuống, bắt đầu nhập định.
Thời
gian trôi chậm chạp. Trong tâm thức, hắn như đang dùng lược tre chải giữa dòng
nước – gom góp từng sợi linh khí nhỏ, ép qua từng tấc kinh mạch chật hẹp, ngưng
tụ nơi đan điền như khói mỏng tan giữa gió.
Một
đêm trôi qua, hắn không tiến cảnh, nhưng cũng không tụt lùi. Một tia
linh khí vẫn còn tồn tại trong đan điền, không tan biến.
Với
tu sĩ thông thường, đó là vô ích. Nhưng với Tần Vân – đó là dấu hiệu cho thấy:
“Trận
pháp thành công. Gian phòng tạp dịch này, từ nay là tĩnh thất tu hành
của ta.”
4. TỪ BỤI TRẦN, HÓA ĐẤT TU ĐẠO
Bên
ngoài, thiên hạ vẫn hỗn loạn.
Ngoại
môn đang truyền tin về một đợt khảo thí sát hạch nội môn sắp tới.
Đệ
tử ai nấy đều nóng lòng, lo tu luyện, tìm cơ hội tiến thân.
Còn
Tần Vân?
Hắn
không màng đến khảo thí.
Hắn
chỉ lặng lẽ đóng cửa mỗi đêm, vẽ lại trận pháp, thử nghiệm cách xếp linh thạch
khác nhau để tăng hiệu suất, tự điều chỉnh khẩu quyết hô hấp.
Không
ai biết, giữa gian phòng tạp dịch ẩm thấp ấy — một con người chậm chạp đang
từng chút mài gọt bản thân để sống sót.
CHƯƠNG 100: NGUYÊN KHÍ HỖN TẠP – PHÁ GIỚI TỤ KHÍ TRONG YÊN
LẶNG
Ba
tháng trôi qua.
Gian
phòng tạp dịch số 37 vẫn cũ kỹ như cũ, nhưng bên trong đã không còn là nơi chứa
chổi rách và rơm mục. Những trận pháp nhỏ đơn sơ được vẽ bằng tro than và bột
đá trải kín các góc, linh thảo treo ngược trên xà ngang, hương thơm dịu nhẹ
trộn cùng mùi ẩm mốc. Không ai quan tâm đến một đệ tử tạp dịch, cũng chẳng ai
đoái hoài nơi này từng đêm có ánh sáng mờ le lói phát ra.
Chỉ
có Tần Vân biết: trong tĩnh lặng, hắn đang chạm ngưỡng Tụ Khí.
1. HỖN TẠP NGUYÊN KHÍ – BÍ CẢNH CỦA
KẺ THẤP KÉM
Tu
sĩ linh căn tốt, khi nhập Tụ Khí, có thể trực tiếp hấp thu linh khí thiên địa,
luyện hóa thành linh lực thuần tịnh.
Nhưng
Tần Vân không có tư cách ấy.
Linh
khí hút vào cơ thể hắn vốn dĩ hỗn loạn, nguyên khí âm hàn và dương cương đan
xen, phần lớn bị cơ thể bài xích. Nếu hắn cưỡng ép, chẳng những không đột phá,
mà còn tẩu hỏa nhập ma, kinh mạch vỡ vụn.
Hắn
hiểu rõ giới hạn của mình hơn bất kỳ ai.
Vì
thế, ba tháng qua hắn không mạo hiểm. Hắn chia từng khắc thời gian, hấp
thu từng tia linh khí nhỏ nhất, để cơ thể từ từ quen dần với từng loại nguyên
khí.
Rồi
sử dụng bí quyết “Phân Dẫn Ngũ Hành” — một khẩu quyết nát vụn trong
quyển sách vỡ, để dẫn từng loại khí đi theo kinh mạch riêng biệt.
“Không
tranh với trời, không gấp với người. Linh căn thấp? Ta sẽ đi vòng.”
2. ĐÊM ĐỘT PHÁ – TRONG CÂM LẶNG,
KHÔNG TRỐNG KHÊN CHIÊNG
Đêm
ấy, gió bấc lùa khe cửa lạnh thấu xương. Trận pháp “Tam Phương Dẫn Linh” được
chỉnh sửa thêm một tầng dẫn dẫn, khiến tốc độ tụ khí chậm nhưng ổn định.
Tần
Vân ngồi xếp bằng, thân thể khô cằn như cây củi cháy dở. Trong đan điền, một
giọt linh lực nguyên thủy đang lấp lánh – đó là tinh túy gom góp từ mấy
chục ngày khổ tu.
Tim
hắn đập chậm lại, hô hấp cũng ngưng trệ.
Rồi
– đột nhiên, một tia sáng mảnh như sợi tóc lóe lên từ giọt linh lực.
Ầm
một tiếng – không lớn, như tiếng đá rơi xuống giếng cạn.
Không
có thiên kiếp, không có linh quang đại thịnh.
Chỉ
là một luồng khí trong đan điền đột nhiên xoáy nhẹ, ngưng tụ thành hình
tròn. Khí Hải mở ra.
Tụ Khí sơ kỳ — rốt cuộc đạt được.
3. KHÔNG MỘT AI BIẾT, KHÔNG MỘT AI
CHỨNG KIẾN
Hắn
mở mắt, ánh nhìn bình tĩnh như nước giếng thu.
Tụ
Khí sơ kỳ – với đa số đệ tử ngoại môn thì là chuyện thường. Có kẻ một năm đã
vào Trung kỳ, thậm chí Hậu kỳ.
Nhưng
với Tần Vân, đây là một chiến thắng của nhẫn nhục và trí tuệ, là kết
tinh của từng đồng linh thạch chắt chiu, từng mảnh bí tịch mục nát và hàng trăm
lần thất bại.
Hắn
không mừng, không cười. Chỉ cúi đầu vái ba cái.
Một
vái trời đất, một vái tổ tiên, một vái chính mình.
Rồi
lại lặng lẽ thu trận, gom tro vẽ, chỉnh lại linh thạch – như chưa có gì xảy ra.
4. SÓNG NGẦM ĐANG DẬY
Sáng
hôm sau, đệ tử ngoại môn bàn tán râm ran. Nghe đâu vài vị đệ tử nội môn đắc tội
trưởng lão đã bị phế bỏ tu vi, bị đuổi ra khỏi tông. Ngoại môn trưởng lão Tống
Dã bị điều đi Bắc Cương. Một vị mới từ nội tông sẽ tiếp quản, người được đồn là
nghiêm khắc đến lạnh lẽo.
Tần
Vân vẫn như cũ, xách thùng nước từ suối về, lưng ướt đẫm, gương mặt lặng lẽ.
Chẳng
ai biết, người tạp dịch lặng lẽ này đêm qua vừa đột phá cảnh giới, tự mình
bước vào hàng ngũ tu sĩ chân chính.
Không
ai chú ý, cũng không ai quan tâm.
Và
đó – chính là điều hắn cần.
0 Nhận xét